Translate

Sunday 12 March 2017

अनुवाद अभ्‍यास-माला /Translation Excercise Series – 27



The activities of the Board are funded by the Government of India by way of grants-in-aid. The budget allocation to NHB by GoI has increased over the years with increase in their activities and areas of operation. To its credit, NHB ha been able to achieve almost 100% utilization of funds allocated to it over past ten years. During 2015-16, NHB has been able to spend Rs 277.92 crore out of Rs 286.60 crore allocated to it, registering 97% utilization.

 
The prospectus shall be published on the website of the University, and the attention of the prospective candidates and the general public shall be drawn to such publication on the website through advertisements in the prominent national and local dailies. Printed copies of the prospectus may also be available along with the application forms for admission at a notified price.




(उपर्युक्‍त अनुच्‍छेद का अंग्रेज़ी से हिंदी अनुवाद कीजिए और कमेंट बॉक्‍स में पोस्‍ट कर दीजिए। सर्वोत्‍तम अनुवाद करने वाले अनुवादक का नाम दिनांक 19 मार्च 2017 को घोषित किया जाएगा।)

3 comments:

  1. प्रस्‍तावित अनुवाद:-

    बोर्ड की गतिविधियों/क्रियाकलापों को भारत सरकार द्वारा सहायता अनुदान के माध्‍यम से वित्तापोषित किया जाता है । गत वर्षों में भारत सरकार द्वारा एन.एच.बी के बजट आबंटन को उनके बढ़ते क्रियाकलापों तथा कार्यक्षेत्रों के साथ बढ़ाया गया है । अपनी प्रतिष्‍ठा के लिए, एन.एच.बी गत 10 वर्षों में इन्‍हें आबंटित होने वाली निधि का लगभग 100% उपयोग करने में सफल रहा है । 2015-16 के दौरान, एन.एच.बी इन्‍हें आबंटित 286.00 करोड़ रू0 में से, 97% का उपयोग दर्ज करते हुए, 277.00 करोड़ रू0 खर्च करने में सक्षम रही है ।

    विवरण पत्रिका विश्‍वविद्यालय की वेबसाइट पर प्रकाशित की जाएगी, तथा प्रमुख राष्‍ट्रीय तथा स्‍थानीय दैनिक समाचार पत्रों में विज्ञापन के माध्‍यम से प्रत्‍याशित अभ्‍यर्थियों एवं जन सामान्‍य का ध्‍यान वेबसाइट पर इस प्रकाशन की ओर आकर्षित किया जाएगा । आवेदन प्रपत्र संग विवरण पत्र की मुद्रित प्रतियां भी एक अधिसूचित मूल्‍य पर उपलब्‍ध हो सकेंगी ।

    अनुभव कुमार द्वारा अनुवादित

    ReplyDelete
  2. बहुत-बहुत बढि़या अनुभव जी .... आप साधुवाद और बधाई के पात्र हैं।

    ReplyDelete
  3. धन्यवाद सर!! आप द्वारा मेरे प्रयास का आंकलन/अवलोकन करना तथा आपकी अमूल्य टिप्पणियां मेरे लिए प्रेरणास्रोत हैं...:)

    ReplyDelete