Translate

Sunday 13 November 2016

अनुवाद अभ्‍यास-माला / Translation Excercise Series - 04



अनुवाद अभ्‍यास-माला - 04

1.  Within hours of a devastating earthquake in Nepal on April 25, 2015 'Operation Friendship' launched and made relief and rescue material reaches the affected areas and families.

25 अप्रैल 2015 को विध्वंसकारी भूकंप के कुछ ही घंटों के भीतर ऑपरेशन फ्रेंडशिप’’ शुरू किया गया और प्रभावित क्षेत्रों तथा परिवारों तक राहत और बचाव सामग्री पहुंचाई गई थी।
 
2.  Brought an end to a border dispute with Bangladesh which was lingering on for the last 40 years and entered into a historic agreement.

बंगलादेश के साथ पिछले 40 वर्षों से चले आ रहे सीमा विवाद को खत्म किया गया और ऐतिहासिक समझौता किया गया।


टिप्‍पणी: उपर्युक्‍त अनुवाद के संबंध में सुझाव/सुधार/संशोधन/टिप्‍पणी आदि आमंत्रित हैं

2 comments:

  1. वाक्य में नेपाल छूट गया है। 25 अप्रैल 2015 को नेपाल में आए विध्वंसकारी भूकंप के कुछ ही घंटों के भीतर “ऑपरेशन फ्रेंडशिप’’ शुरू किया गया और प्रभावित क्षेत्रों तथा परिवारों तक राहत और बचाव सामग्री पहुंचाई गई थी।

    ReplyDelete
  2. धन्‍यवाद .... आपने सही कहा है। भविष्‍य में भी आपके बारीक विश्‍लेषण की प्रतीक्षा रहेगी।

    ReplyDelete